BRESIL

BRESIL
Hino Nacional Brasileiro

Ouviram do Ipiranga as margens plácidas
De um
povo heróico o brado retumbante,
E o sol da liberdade, em raios fúlgidos,
Bril
hou no céu da Pátria nesse instante.
Se o pe
nhor dessa igualdade
C
onseguimos conquistar com braço forte,
Em teu
seio, ó liberdade,
De
safia o nosso peito a própria morte!
Ó Pát
ria amada,
Ido
latrada,
Salve
! Salve!
Bras
il de um sonho intenso um raio vívido
De amo
r e de esperança à terra desce
Se em
teu formoso céu risonho e límpido
A
imagem do Cruzeiro resplandece
Giga
nte pela própria natureza
És
belo, és forte, impávido colosso,
E
o teu futuro espelha essa grandeza,
T
erra adorada!
Entre outras mil
És tu, Brasi
l,
Ó Pátria am
ada
Dos filhos
deste solo és mãe gentil,
P
átria amada
Br
asil!
II
Deit
ado eternamente em berço esplêndido,
ao som
do mar e à luz do céu profundo,
Fulguras, ó
Brasil, florão da América,
I
luminado ao sol do Novo Mundo!
Do
que a terra mais garrida
Te
us risonhos lindos campos tem mais flores,
« N
ossos bosques têm mais vida »
«
Nossa vida » no teu seio « mais amores »
Ótria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!
B
rasil, de amor eterno seja símbolo
O
lábaro que ostentas estrelado,
E
diga o verde-louro dessa flâmula
- paz no futuro e glória no passado -
Mas
se ergues da justiça a clava forte,
V
erás que um filho teu não foge à luta,
Ne
m teme, quem te adora, a própria morte,
T
erra adorada!
En
tre outras mil
É
s tu, Brasil,
Ó
Pátria amada
Dos
filhos deste solo és mãe gentil
Pátria amada
Bra
sil!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 28 juin 2007 13:45

BULGARIE

BULGARIE
Mila Rodino

Горда Стара планина,
до
ней Дунава синей,
слънце Тракия огрява,
над Пирина пламеней.

Припев:
Мила Родино,
ти си земен рай,
твойта хубост, твойта прелест,
ах, те нямат край.
(bis)

Паднаха борци безчет
за народа наш любим,
майко, дай ни мъжка
сила
пътя им да продължим.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 28 juin 2007 13:54

Modifié le vendredi 29 juin 2007 12:51

BURKINA FASO

BURKINA FASO
Ditanyè


I. Contre la férule humiliante il y a déjà mille ans
La r
apacité venue de loin les asservir il y a cent ans
Contre
la cynique malice métamorphosée
En néocol
onialisme et ses petits servants locaux
Bea
ucoup flanchèrent et certains résistèrent
Mais les échecs, les succès, la sueur, le sang
Ont fortif
ié notre peuple courageux
Et
fertilisé sa lutte héroïque.

Refrain
E
t une seule nuit a rassemblé en elle l'histoire de tout un peuple
Et une s
eule nuit a déclenché sa marche triomphale
V
ers l'horizon du bonheur une seule nuit a réconcilié
N
otre peuple, avec tous les peuples du monde
À la conq
uête de la liberté et du progrès.
La Patrie ou la mort nous vaincrons.

II.
Nourris à la source vive de la révolution,
Les engag
és volontaires de la liberté et de la paix
Da
ns l'énergie nocturne et salutaire du 4 at
N'avaien
t pas que les armes à la main mais aussi et surtout
L
a flamme au c½ur pour légitimement libérer
L
e Faso à jamais des fers de tous ceux qui,
Ç
à et là en polluaient l'âme sacrée
D
e l'indépendance de la souveraineté

I
II. Etant désormais en sa dignité recouvrée
L
'amour et l'honneur en partage avec l'humani
Le
peuple de Burkina chante un hymne à la victoire
À la gloire du travail libérateur, émancipateur
A
bas l'exploitation de l'homme par l'homme,
Hé ! e
n avant pour le bonheur de tout homme
Par t
ous les hommes aujourd'hui et demain
Par
tous les hommes ici et pour toujours.

IV.
Révolution populaire nôtre, sève nourricière
Matern
ité immortelle de progrès à visage d'homme
Foye
r éternel de démocratie consensuelle
Où en
fin l'identité nationale a droit de cité
O
ù pour toujours l'injustice perd ses quartiers
Et où des
mains des bâtisseurs d'un monde radieux
Mûriss
ent partout les moissons des v½ux patriotiques
B
rillent les soleils infinis de joie.

# Posté le jeudi 28 juin 2007 13:57

BURUNDI

BURUNDI
Burundi bwacu

Cher Burundi, ô doux pays,
Pr
ends place dans le concert des nations.
E
n tout bien, tout honneur, accédé à l'inpendance.
M
utilé et meurtri, tu es demeuré maître de toi-même.
L'heure venue, t'es le
Et fièrement tu t'es hissé au rang des peuples libres.
R
eçois donc le compliment des nations,
Ag
rée l'hommage de tes enfants.
Q
u'à travers l'univers retentisse ton nom.
Cher Burundi, héritage sacré de nos aïeux,
Rec
onnu digne de te gouverner
Au courage tu allies le sentiment de l'honneur.
Cha
nte la gloire de ta liberreconquise.
Cher Burundi, digne objet de notre plus tendre amour,
A
ton noble service nous vouons nos bras, nos c½urs et nos vies.
V
euille Dieu, qui nous a fait don de toi, te conserver à notre vénération.
Sous l'egide de l'Unité,
D
ans la paix, la joie et la prospérité.

# Posté le jeudi 28 juin 2007 14:00

CAMBODGE

CAMBODGE
Nokoreach



Som pouk tepda rak sa moha khsath yeung
O
y ben roung roeung doy chey monkol srey soursdey
Yeung Khnom preah ang som chrok Krom molup preah Baromey
N
ey preah Noropdey vong Khsattra del sang preah sat thm­r
K
roup Kraung dèn Khmer borann thkoeung thkann.
Prasath séla kombang kan dal prey
Kuor oy sr­may noeuk d­l yuos sak Moha Nokor
Cheat Khmer dauch Thmar kong vong n­y l­ar rung peung chom hor.
Y
eung sang Khim por pheap preng samnang robuos Kampuchea.
M
ohath koeut mien you ang veanh hey.
Kroup vath aram lu tè so sap thoeur
S
ot doy am no rom lik koun poth sasna
Chol yeung chea neak thioeur thiak smos smak tam bep donnta
Kong thévoda nùng chuoy chrom chrèng phkot phkang pra yoch oy
D
ol prateah Khmer chea Moha Nokor

# Posté le vendredi 29 juin 2007 11:22